Skip to main content

Bhagyada Lakshmi Baaramma (Listen to this track everyday at dawn and dusk and seek fortune(BHAGYAA) from Goddess Mahalakshmi

Bhagyada Lakshmi Baaramma
Performed by Shrimati MS Subbalakshmi
My Rating - 10/10





pallavi
bhAgyada laxmI bArammA nammammA nI sau (bhAgyada)

charaNam 1
hejjaya melem hejjeyanikkutha
gejje kAlgaLa dhvaniya thOrutha
sajjana sAdhu pUjeya vELege
majjigeyoLagina beNNeyanthe (bhAgyada)

charaNam 2
kanaka vr^shTiya karEyutha bArE
mana kAmanaya siddhiya thOrE
dinakara kOTi thEjadi hoLeva
janakarAyana kumAri bErA (bhAgyada)

charaNam 3
atthitthalagalade bhakthara maneyali nithya mahOlsava nithyasumamgaLa
sathyava thOruva sAdhu sajjanara chitthadi hoLevA puthhaLi bombe (bhAgyada)

charaNam 4
samkhye illada bhAgyava koTTu kankaNa kaiyya thiruvutha bAre
kunkumAnkithe pankajalOchane
venkaTaramaNana binkadaRANI (bhAgyada)

charaNam 5
sakkare thuppada kAluve harisi SukravArada pUjeya vELage
akkareyuLLa aLagiri ramgana chokka purandara viThalana RANI (bhAgyada)


Meaning:
Oh, Goddess of Fortune ! Laksmidevi ! Do come slowly with your anklets making the jingling sound! Come to us like butter emerging out of buttermilk when it is churned ! Come and shower on us a rain of gold and fufilll our aspirations ! Come with the brightness of countless number of rays of the sun ! Come and bless us; Oh, Devi, who has taken incarnation as Sitha ! Oh, lotus eyed Devi who is the pride of Mahavishnu! Come and appear before us wearing the shining golden bracelets on your wrists and the auspicious vermilion mark on your forehead! Oh, Consort of Purandaravithala ! Welcome to You who shine auspiciously in the hearts of great sages ! Oh, Queen of Alagiri Ranga! Come to our worship on Friday when streams of ghee and sugar will overflow !

Comments

Popular posts from this blog

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Uff Teri Ada (Karthik Calling Karthik- lyrics and english translation)

उफ़!  तेरी अदा (Gosh! your grace!)  Film/Album: Karthik Calling Karthik Singer(s): Shankar Mahadevan & Alyssa Mendonsa Music Director: Shankar, Ehsaan & Loy Lyricist: Javed Akhtar My Rating - 8.3/10 Reflections Hmm...its a groovy track...from Shankar ehsaan loy.....peppy..disco number...with lyrics that seem out of a hymn collection.....hymns dedicated to the GODDESS OF LOVE AND LUST ....Shankar's scintillating voice...along with Alyssa's cameos are indeed a pleasure to listen.....one of those tracks...that gives u a feeling that....it's night time again.... I have translated this track on a special request from Lillian Vivi ( http://www.facebook.com/profile.php?id=1685830254)...So this one's for you..Lilian....enjoy the music....and DANCE to its feel! Lyrics of Uff Teri Adaa Song Jogi nachle .... O! man of sanity..dance.... Rang rachde ..... create new colors... Jogi nachle .... O! man of sanity..dance.... Rang rachde ..... create new colo...