Skip to main content

Jao Na (What's Your Rashee?)

जाओ ना (What's your Rashee?)
Sohail sen and Tarannum Malik
My rating - 9.3/10





Reflections
A Perfect song when you are going on a long drive with your lady love!
The Guitar background really gives you that feeling....of a mild wind blowing through the hair od the woman sitting beside you. Oh My God! This song moves your feet too! You want to dance to it with her. But you know what, u cant. coz YOU ARE DRIVING! Unless You want to crash on to some truck or something!!!!
Great vocals and shift in pitch! Harman with the Aquarian Priyanka ....the character is called Sanjana is the girl he marries in the end.
Sohail Sen rocks!

Lyrics (translation)
jao na jao na (Don't leave now)

jao na jao na (Don't leave now)
tum jo ho to gaa rahi hai ye hawa (When You are here, the breeze sings a ballad)
tum jo ho to reshmi si hai fiza (When You are here, the air feels silky)
jao na jao na (Don't leave now)
jao na jao na (Don't leave now)
tum jo ho to gaa rahi hai ye hawa (When You are here, the breeze sings a ballad)

tum jo ho to reshmi si hai fiza (When You are here, the air smells of lily)
jao na jao na (Don't leave now)
jao na jao na (Don't leave now)





phir na ye raat aayegi (This night shall not come again)
phir na ye rut chhayegi (This weather shall not stay like this again)
phir na yun milna hoga (We won't be meeting like this again)
phir na jaane kya hoga (Then I don't know what shall happen)
jao na jao na (Don't leave now)
jao na jao na (Don't leave now)
jao na jao na (Don't leave now)
jao na jao na (Don't leave now)



ye raat thodi to dhalne do (Let this night set)
dheere dheere isko pighalne do (Let it melt slowly)
aage hai do raah maanaa magar (The road shall split ahead but)
thodi door to saath chalne do (can't we just walk together till then)
ye raat thodi to dhalne do (Let this night set)

dheere dheere isko pighalne do (Let it melt slowly)
aage hai do raah maanaa magar (The road shall split ahead but)
thodi door to saath chalne do (can't we just walk together till then)



khone wali ho kal tum (You will be lost somewhere with the sunrise)
ruk sako jo do pal tum (Can't you just stay here for the remaining moments)
kuch tumhari tasveerein (A few beautiful images of yours)
rakh loon apni aankhon mein (let me save them in my eyes)
jao na jao na (Please Don't leave)
jao na jao na (Please Don't leave)
jao na jao na (Please Don't leave)
jao na jao na (Please Don't leave)

Sources - youtube

Comments

Popular posts from this blog

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...

Ambalapuzhe Unni (Adhwaitham OST- Lyrics, Audio, Video & Translation) - MALAYALAM CLASSIC

Film - Adhwaitham Lyrics - Kaithapram Music - M.G Radhakrishnan Singer - M.G Sreekumar,K.S Chithra MY RATING - 9.9/10 Reflections Nostalgic is what I get to to feel, while listening to this track, I remember I was a little kid, the age of 3 or 4 when 9 year old girls from next door would sing this to me to make me feel happy. The Love ballad that touches the heart as it caresses the fluffy peacock feather of Shri Krishna unto the soul of the listener....Towards the end...you want to sing with the song...and in the end...your heart would crave "ONCE MORE" MG Sreekumar & KS Chitra render their honeytone to the lyrics of Kaithapram & the tune set by Late Shri MG Radhakrishnan. LOVE IT! Lyrics Ambalapuzhe unnikannanodu nee Enthu paribhavam melleyothi vannuvo Kalvilakkukal paathi minni nilkkave Enthu nalkuvaan enne kaathu ninnu nee Thriprasaadhavum mouna chumbanangalum Pankuvakkuvaan odi vannathaanu njaan Raaga chandanam ninte netiyil thodaan Gopa...