Skip to main content

Kurai Ondrum Illai




குறை ஒன்றும் இல்லை (I don't have any woes) 


Kurai Onrum Illai is a Tamil devotional song written by C. Rajagopalachari. The song was written in praise of the Hindu god Krishna and set in Carnatic music. The song was sung by M. S. Subbulakshmi at the United Nations in 1969 and became really popular



My Rating: 10/10







LYRICS

kurai ondrum illai marai moorthy kanna
kurai ondrum illai kannaa
kurai ondrum illai GOvinda (2)

Kannukku Theriyaamal nirkinraay kannaa
kannukku Theriyaamal ninraalum enakku
kurai onrum illai marai Moorththy kanna

Charanam 1
Vendiyathai thannthida Venkatesan nindru irukka
Vendiyathu Verillai marai Moorthi kannaa
Manivannaa malaiappaa Govinda Govinda

Charanam 2
Thiraiyin pin nirkinraay kannaa - (2)
Unnai marai Odhum Nyaaniyar mattume kaanpaar (2)
endraalum kurai onrum enakkillai kannaa

 CharaNam 3
Kundrin Mel kallaagi nirkindra varathaa
kurai onrum illai marai Moorthy kannaa (2)
Manivannaa Malaiappaa Govinda Govinda

Charanam 4
Kalinnaar-kiranngi kallile irangi
Nilayaaga Kovilil nirkindraai Kesavaa (2)
kurai onrum illai marai Moorththy kanna

CharaNam 5
Yaathum marukkaatha malaiyappaa - un maarbil
Ethum thara nirkum karunai kadal annai
endrum irunthida Ethu kuRai enakku (2)
ondrum kurai illai marai Moorthi kannaa (2)
Manivannaa malaiappaa Govinda Govinda






Translation

kurai ondrum illai
marai moorthi kanna
kurai ondrum illai kanna
kurai ondrum illai govinda
i dont have (illai) any ( ondrum ) woes ( kurai )
marai moorthi kanna
( kanna personified by vedas )
kurai ondrum illai govinda
kannukku theriyamal nirkindraai kanna
( you stand in a place i cant see kanna )
kannukku theriyamal nindraalum yenakku
(even if u stand in a place i cant see )
kurai ondrum illai
marai moorthi kanna
( i still have no woes kanna )


vendiyathai thandhida
venketesan yenrirukka
 ( when i have lord venkatesa to give what i need )
vendiyathu verillai
marai moorthi kanna
 ( i dont have anything i need kanna )
manivanna malaiyappa
govinda govinda
 ( various references for kanna )
thirayin pin nirkinrai kanna - kannaa
( you stand behind a screen kanna )
unnai marayodhum nyaaniyar mattume kaanbar
( only the rishis reciting vedas can see you )
endralum kurai ondrum enakkillai kanna
( still i have no woes kanna even if i cant see you )
kundrin mel kallagi nirkinra varadha
(you are standing like a stone on the hilltop)
kurai ondrum illai
marai moorthi kanna
 ( yet i have no woes kanna )

kalinaalukkirangi kallile irangi
 (taken this stone-form in kaliyuga )
nilaayaaga kovilil nirkindraai kesava
(and staying in this temple permanently )
kurai ondrum illai
marai moorthi kanna
( still i have no woes kanna )

yaarum marukkadha malayappaa
yaarum marukkadha malayappa - un maarbil
 ( with the lord who doesnt refuse the prayers of devotees )
yethum thara nirkum karunai kadal annai
 ( having ever-merciful goddess lakshmi on his chest )
endrum irundhida yedhu kurai enakku
( how can i ever have any woes )

ondrum kurai illai
marai moorthi kanna
 ( no woes i have kanna )




Sources - youtube and wikipedia

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challengin...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...