Skip to main content

Haq Se (Striker OST) - English Translation

हक से
Film/Album: Striker
Singer(s): Siddharth, Yuvan Shankar Raja
Music Director: Yuvan Shankar Raja
Lyricist: Nitin Raikwar
Length: 5:43
Music Label: T-Series
My Rating - 9/10










It's hip! Very modern with lyrics very much realistic and straight out of a 50-cent single! A very promising track, marking the Bollywood debut of ace Tamil composer/singer- Yuvan Shankar Raja...his grainy voice works wonders, I still wonder why didn't come up earlier? Still that track NEETHANE from SARVAM boggles fresh in my head....HIS VOICE haunting me!......If propelled with proper publicity and media.....someone is surely destined to match Rahman's feat in Bollywood, if not cross him! 
Lyrics (Translation)
Haq se le haq se jo chahe tu rab se
Haq se le haq se jo chahe tu rab se


(Its your right, with that right, take whatever you want from God) Luck ko tere laga taala, tere paas hi hai chaabi
(Lock up your luck, you hold the key to it)
Hai lakeeron mein kyun ulja, khele tu to teri baazi
(Why entangled in the lines of fate, just play your game)
Jaanege arrey maanenge, tujhe hi pehchaanenge
Jaanege, maanenge, tujhe pehchaanenge raste ho jo anjaane
(will know you, start believing, will realize you the moment we strain out path)
Raak mein chingari, padegi sab pe bhaari
Raak mein chingari, ab padegi sab pe bhaari
(The spark in the ashes,will give a hard time for everyone)
Zamana ye fasana hai, shanai hai to bajana hai
(the world is a story, its a Shehnai(OBOE) that we ought to play)
Zamana ye fasana hai, to aake jab bhar le yaar
(the world is a story, fill it in dude!)
Zamana ye khazana hai, zamana ye khazana tera
(The world's a treasure, its your treasure)
Zamana ye khazana hai, to aake jab bhar le yaar
(The world's a treasure, fill it in dude!)

Haq se le haq se jo chahe tu rab se
Haq se le haq se jo chahe tu rab se
(Its your right, with that right, take whatever you want from God)
Zindagi ne li karwat hai, harkat mein hi barkat hai
Nal kholo to sharbat hai kya samjha re
(Life's taken a turn, its all how you live, open the taps for the in-flowing wine, Got it?)
Zindagi ne li karwat hai, harkat mein hi barkat hai
Nal kholo to sharbat hai kya samjha re
(Life's taken a turn, its all how you live, open the taps for the in-flowing wine, Got it?)
Saamne jo numaish hai, waqt ki aazmaish hai
Saamne jo numaish hai, waqt ki aazmaish hai
(this exhibit in front of you, is just a test of time)
Bhar le haasil jo khwaish hai, o o deewane
(Fill in your wishes)
Raak mein chingari, padegi sab pe bhaari
Raak mein chingari, ab padegi sab pe bhaari
(The spark in the ashes,will give a hard time for everyone)
Zamana ye fasana hai, shanai hai to bajana hai
(the world is a story, its a Shehnai(OBOE) that we ought to play)
Zamana ye fasana hai, to aake jab bhar le yaar
(the world is a story, fill it in dude!)
Zamana ye khazana hai, zamana ye khazana tera
(The world's a treasure, its your treasure)
Zamana ye khazana hai, to aake jab bhar le yaar
(The world's a treasure, fill it in dude!)

Haq se le haq se jo chahe tu rab se
Haq se le haq se jo chahe tu rab se
(Its your right, with that right, take whatever you want from God)
Haq se le haq se jo chahe tu rab se
(Its your right, with that right, take whatever you want from God)
Luck ko tere laga taala, tere paas hi hai chaabi
(Lock up your luck, you hold the key to it)
Hai lakeeron mein kyun ulja, khele tu to teri baazi
(Why entangled in the lines of fate, just play your game)
Jaanege arrey maanenge, tujhe hi pehchaanenge
Jaanege, maanenge, tujhe pehchaanenge raste ho jo anjaane
(will know you, start believing, will realize you the moment we strain out path)
Raak mein chingari, padegi sab pe bhaari


Raak mein chingari, ab padegi sab pe bhaari
(The spark in the ashes,will give a hard time for everyone)
Zamana ye fasana hai, shanai hai to bajana hai
(the world is a story, its a Shehnai(OBOE) that we ought to play)
Zamana ye fasana hai, to aake jab bhar le yaar
(the world is a story, fill it in dude!)
Zamana ye khazana hai, zamana ye khazana tera
(The world's a treasure, its your treasure)
Zamana ye khazana hai, to aake jab bhar le yaar
(The world's a treasure, fill it in dude!)

Haq se le haq se jo chahe tu rab se
Haq se le haq se jo chahe tu rab se
(Its your right, with that right, take whatever you want from God)



lyics' source -  top10bollywood.com









Comments

Anonymous said…
1.nee-raj kiran (nov 14th at 12:3)0 Wow! Beautiful song....this song rocks...actually 1 of my best song aur the lyric perfect hai

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challenging times. Many listeners, mysel

Maa Tujhe Salaam (Lyrics and Translation) - Happy New Year...begin with a lil Patriotic flavor

माँ तुझे सलाम / മാ ടുജ്ഹെ സലാം / மா டுஜ்ஹி சலாம் / Maa Tujhe Salaam (Salute to the Motherland) VANDE MATARAM AR Rahman Lyrics by Mehboob MY RATING - 10/10   REFLECTIONS What better way to celebrate the new year than with Rahman's masterpiece that oozes with the feeling of pride and unity. Party animals around the world must be partying hard at this moment..(in different timezones of course :P)...but those of you...well..err...fellow Indians of course...want to share a moment of togetherness???? Just listen to this beautiful Song....HAPPY NEW YEAR....VANDE MATARAM LYRICS ( Translation ) Yahan vahan saara jahan dekh liya Ab tak bhi tere jaisa koi nahin I have seen here, there, everywhere...but found no one like you Main assi nahin, sau din duniya ghooma hai Naahi kaahe tere jaisa koi nahin Not 80, but around the world in 100 days...No..never did I find anyone like you.. Main gaya jahan bhi, bas teri yaad thi Jo mere saath thi mujhko tadpaati rulaati Wherever I'd been...your m

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together