Skip to main content

Te Di (Pavel Núñez / Paso a Paso) - Lyrics, Video & English Translation

Te Di (given)
Singer - Pavel Núñez
Album - Paso a Paso
My rating - 9/10

Reflections
This is a song suggested by one of sweetest online friends....Alex....It's a beautiful Spanish song by Pavel....Quite soothing...quite meloncholic....and there's a feeling of hope creeping up from the grief stricken tone of this song. Melodious....my favourite line is - Que Corria Por la brisa (the one that flowed in the wind)...love this one...
gracias Alex...
I have tried my best to translate...took some help from Google's translator...though it wasn't enough....so I have changed the interpretation according to my context...
ENJOY!



Lyrics (translation)
Sentado solo en algun restaurant
Me pregunto si andas sola 
O quien te acompa�ara
Quien te besara los ojos,
Quien te curara el invierno
Con calor del bueno
Como el que te entregue
Un buen recuerdo se da mi esperanza
Buenos dias aquellos en los cuales te tenia
Felicito al que hoy expone
Sobre tu cuerpo sus manos
Con calor del bueno
El que siempre entregue yo

While sitting alone in a Restaurant

I wonder...if you walk alone...
Or there's someone with you...Whom do you kiss with your eyes
Whom do you provide warmth in the winter?
As you come...A good memory has given me hope
 
I remember those mornings when I would get up in your arms...i feel that warmth...

Y te entregue la luna
Te entregue mi sonrisa
Te entregue la armonia
Que corria por la brisa
Devu�lveme el verano
Que te di en cada abrazo
Devu�lveme la calma
Que se esconde en tu espacio
Te di mis ansiedades
Y mi melancolia
Te di mi gran historia
La unica que tenia
Las cosas han quedado
Donde tu las querias
El viento sigue intacto
Para respirarlo solo faltas tu
And you over the moon
 
A smile....that spreads harmony... 
A Smile...that flowed in the breeze 
Devulveme summer...I gave you in every embrace
 Devulveme calm...That hides in your spaceI gave my anxieties.. 
And my melancholyI gave you my big story... 
The only one that hadThings have been...the way you left them
The wind is still intact...To breathe only your scent

Lamento mucho
Que te me esfumaras
Hoy vuelas y vienes,
Ma�ana vuelas y vas
No quiero ser el mas necio
Pero quiero recordarte
Fue calor del bueno
El que siempre entregu� yo

Dame un poco de luz
Una esperanza
Al darme de tu humo
Cualquier se�al

Y te entregue la luna
Te entregue mi sonrisa
Te entregue la armonia
Que corria por la brisa
Devu�lveme el verano
Que te di en cada abrazo
Devu�lveme la calma
Que se esconde en tu espacio
Te di mis ansiedades
Y mi melancolia,
Te di mi gran historia
La unica que tenia
Y las cosas han quedado
Donde tu las querias
El viento sigue intacto
Para respirarlo solo faltas tu

Y siempre faltaras.

I very much regret...You vanish me 
Today you flew and came in the Morning
 I do not want to be the most stupid
 But I want to remind...It was some good warmth
 Give me some light..A hope 
When I smoke your..Any seal
 A smile....that spreads harmony...
 A Smile...that flowed in the breeze
 Devulveme summer...I gave you in every embrace 
Devulveme calm...That hides in your space
 I gave my anxieties..And my melancholy 
I gave you my big story...The only one that had
 Things have been...the way you left them
The wind is still intact...To breathe only your scent

And always short.

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challenging times. Many listeners, mysel

Maa Tujhe Salaam (Lyrics and Translation) - Happy New Year...begin with a lil Patriotic flavor

माँ तुझे सलाम / മാ ടുജ്ഹെ സലാം / மா டுஜ்ஹி சலாம் / Maa Tujhe Salaam (Salute to the Motherland) VANDE MATARAM AR Rahman Lyrics by Mehboob MY RATING - 10/10   REFLECTIONS What better way to celebrate the new year than with Rahman's masterpiece that oozes with the feeling of pride and unity. Party animals around the world must be partying hard at this moment..(in different timezones of course :P)...but those of you...well..err...fellow Indians of course...want to share a moment of togetherness???? Just listen to this beautiful Song....HAPPY NEW YEAR....VANDE MATARAM LYRICS ( Translation ) Yahan vahan saara jahan dekh liya Ab tak bhi tere jaisa koi nahin I have seen here, there, everywhere...but found no one like you Main assi nahin, sau din duniya ghooma hai Naahi kaahe tere jaisa koi nahin Not 80, but around the world in 100 days...No..never did I find anyone like you.. Main gaya jahan bhi, bas teri yaad thi Jo mere saath thi mujhko tadpaati rulaati Wherever I'd been...your m

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together