Skip to main content

Nenjil Nenjil (Engeyum Kadhal) Tamil

Music Director - Harris Jayaraj
Singers - Harish Raghavendra, Chinmayi
Lyrics - Madhan Karky

MY RATING - 8.6/10



Nenjil Nenjil Idho Idho Kadhal Kadhal Pirandhadho
Konjum Kaatril Mayangiyai Konjam Mele Parandhadho
Aalai Velai Velai Kaattadho
En Oolai Vaanam Jwalai Moottudho

Nenjil Nenjil Idho Idho Kadhal Kadhal Pirandhadho
Konjum Kaatril Mayangiyai Konjam Mele Parandhadho
Aalai Velai Velai Kaattadho
En Oolai Vaanam Jwalai Moottudho

Ennilaavil Ennilaavil Oru Minsaara Zaanthoovudho
En Kanaavil En Kanaavil Un Bimbathhugal
Imbangal Pozhigayil

Nenjil Nenjil Idho Idho Kadhal Kadhal Pirandhadho
Konjum Kaatril Mayangiyai Konjam Mele Parandhadho
Aalai Velai Velai Kaattadho
En Oolai Vaanam Jwalai Moottudho

Oru Mounam Paravu Siru Kadhal Pozhudhu
Kediyil Vezhadhum Mozhiyil Gedhudhum Kavidhayai
Asayum Nemagin Gisagil Gedhudhum Vinimaiyai
Vin Marbil Kadalum Un Paarvai Dinavum
Idhayum Pudharu Sidhari Chidhaji Vadivadhayen
Oorudhirum Thuliyil Udhiram Uludhum Nadhirvadhiyen
Urugaane Uyire Vilagaane Manadhe
Un Kadhal Verai Kanavendi Vaanam Thaandi
Unakkul Nuzhaindhu

Nenjil Nenjil Idho Idho Kadhal Kadhal Pirandhadho
Konjum Kaatril Mayangiyai Konjam Mele Parandhadho
Aalai Velai Velai Kaattadho
En Oolai Vaanam Jwalai Moottudho

Pasayoorum Idhalum Pasiyerum Viralum
Iradham Uduthu Irayai Virayum Nearam Idhu
Uyirin Murayil Mayirin Izhayum Nooram Adhu
Oru Vellai Thiraiyaai Un Ullam Thirandhaai
Siruga Chiruga Iravi Thirugum Naarigaye
Vidiyum Varayil Viradhum Gidhadum Thorigaye
Vidiyaane Irave Mudiyaadhe Kanave
Nee Innum Konjam Neelakorin Kadhal Kaani Thodikka Thodikka

Nenjil Nenjil Idho Idho Kadhal Kadhal Pirandhadho
Konjum Kaatril Mayangiyai Konjam Mele Parandhadho
Aalai Velai Velai Kaattadho
En Oolai Vaanam Jwalai Moottudho

Ennilaavil Ennilaavil Oru Minsaara Zaanthoovudho
En Kanaavil En Kanaavil Un Bimbathhugal
Imbangal Pozhigayil

Comments

Anonymous said…
can u translate the song?
K.Hari Kumar said…
ok...give me some time
Anonymous said…
hi hari.., did u translated the lyrics.., if it is can you post it here..

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challengin...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...