Skip to main content

Baby When You talk to me (Patiala House OST - Lyrics & Mp3) Hindi

Singer(s): Suraj Jagan, Alyssa Mendonsa
Music Director: Shankar, Ehsaan & Loy
Lyrics: Anvita Dutt Guptan

Lyrics

Dil ke jo bhi raaz thay khul rahe hain, what a feeling
Neendon mein jo khwab thay jag rahe hain, what a feeling
Dil ki raahein, dikh rahi hai
Taare jo saare bane hai zameen
Jo bhi tha maanga, mil gaya hai
Jab se tujhpe kiya hai yakeen
Tujhko jab se maanga hai, haathon ko jo thaama hai
Baaton hi baaton mein yeh hua
Baby when you talk to me, manzil mili gali gali
Baby when you walk with me, saadi rail gaddi chali chali

Taare sab hai ghul gaye roshni mein, what a feeling
Sarae gum badal gaye hai khushi mein, what a feeling
Khoye thay hum toh, khud hi humse
Ik hi tumse mile hai yahin
Saare hi lamhe, gire thay pal se
Dekho na kal se mile hai yahin
Tujhko jab se maanga hai, haathon ko jo thaama hai
Baaton hi baaton mein yeh hua
Baby when you talk to me, manzil mili gali gali
Baby when you walk with me, saadi rail gaddi chali chali

Tum yeh maano ya na maano dekho bekhabar tum thay
Meri manzilon ke raaste hi tum mein hi gum thay
Dil ka kaise mile pata
Jab tum hi thay laapata
Ab humse toh na chhupa jo raaz hai
You'll be maybe
Baby when you talk to me (when you talk to me), manzil mili gali gali
Baby when you walk with me (when you walk with me), saadi rail gaddi chali chali
Baby when you talk to me (when you talk to me), manzil mili gali gali
Baby when you walk with me (when you walk with me), saadi rail gaddi chali chali

Comments

Popular posts from this blog

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Maahi (Raaz - TMC/OST) - English Translation

This is response to a request made by Nitesh Ramwani- ( http://euphonicreflections.blogspot.com/2009/11/rishtey-naate-de-dana-dan-ost.html#comments ) Movie – Raaz - The Mystery Continues Cast – Emraan Hashmi, Adhyayan Suman, Kangna Ranaut Director – Mohit Suri Music Director – Sharib - Toshi Song – ‘Maahi’ Lyrics – Sayeed Quadri Singer - Toshi maahi maahi maahi tujhe milke laga hai ye tujhe dhundh raha tha main tujhe milke laga hai ye tujhe dhundh raha tha main After this encounter with you, I felt I was looking for you tujme hai kuch aisi subah sa There's something dawn-like in you jiski khaatir main tha jaga sa For which I was longing until now aa tu mera khwab sajaa ja re Come and make my dreams come true maahi aaja re, maahi aaja re Oh! My Darling, come, My Darling! tujme hai kuch aisi subah sa There's something dawn-like in you jiski khaatir main tha jaga sa For which I was longing until now aa tu mera khwab sajaa ja re Come and make my dr...