Skip to main content

Lohri

Lohri coincidentally falls on the same day as that of Pongal in Tamil Nadu and a day before Makara Villakku in Kerala. What is more surprising is that all these festivals have a common path of social enticement.
Today's Lohri and this is what the fiirst result on google had to show -


Reflections from http://www.lohrifestival.org


Lohri, is celebrated every year on 13th of January. It is a festival to worship fire. Lohri Festival is celebrated with great pomp in North India. At this time Earth starts moving towards the sun marking the auspicious period of Uttarayan. First Lohri is very important for the newly wed and the new born babies as it marks fertility. At night, people gather around the bonfire and throw til, puffed rice & popcorns into the flames of the bonfire. Prayers are offered to the bonfire seeking abundance & prosperity. People make merry by dancing & singing traditional folk songs.


Social Significance
Though Lohri festival has no religious significance but it holds a great social significance and is celebrated as a day of imparting social love to one and all. The festival of Lohri is meant to relieve people from worldly day to day routine, and make them relaxed, cheerful and happy. It is the time when people from all castes and social strata come together forgetting all past differences and grievances. Every year Lohri succeeds in bridging the social gap, as people visit homes, distribute sweets and greet each other.

Apart from this, the festival of Lohri is related to the harvest season. Harvest and fertility festivals a special significance for an agrarian country like India. Punjab being a
predominantly agricultural state that prides itself on its food grain production, it is little wonder that Lohri is its one of the most significant festival. Thus, Lohri is symbolic of ripening of the crops and of copious harvest. Lohri instill sensitivity among the people towards their environment and culture. The fundamental theory behind the festival of Lohri is the sense of togetherness and the culturally rich legacy of the people of Punjab.

Lohri in Punjab and Haryana have always been celebrated with much exuberance and fanfare. They believe in celebrating this harvest festival together and rejoicing it to the fullest. For the masses this festival is a
popular occasion for social intercourse and enjoyment. They make a bonfire and roast 'fresh chholia' (green gram) in pods with its leaves and stems intact, and eat it. They also sing and dance sitting around the fire. Lohri is thus a community festival and is always celebrated by getting together with neighbors and the relatives.

The
focus of Lohri is on the bonfire. The traditional dinner with makki ki roti and sarson ka saag is quintessential. The prasad comprises of five main items: til (gingelly) , gajak (a hardened bar of peanuts in jaggery or sugar syrup) , gur (jaggery) , moongphali (peanuts) , and phuliya (popcorn). There is puja, involving parikrama around the fire and distribution of prasad. This symbolises a prayer to Agni, the spark of life, for abundant crops and prosperity.

Therefore, the festival of Lohri has great social significance. This time is considered auspicious for marriages and to undertake
new ventures. The farmer, comparatively free from his yeoman's duties, takes to fun and frolic. The golden color of the ripening corn in the fields pleases him. For newly-weds and newborns, Lohri is a special occasion. Families of the bride and groom get together and celebrate by dancing around the fire and expressing their joy. Lohri is a grand event of social and cultural integration, bringing about unity, amity, harmony among all castes and communities.


To read more you can simply log in to this website http://www.lohrifestival.org


Hope you all enjoy these three days!

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challenging times. Many listeners, mysel

Maa Tujhe Salaam (Lyrics and Translation) - Happy New Year...begin with a lil Patriotic flavor

माँ तुझे सलाम / മാ ടുജ്ഹെ സലാം / மா டுஜ்ஹி சலாம் / Maa Tujhe Salaam (Salute to the Motherland) VANDE MATARAM AR Rahman Lyrics by Mehboob MY RATING - 10/10   REFLECTIONS What better way to celebrate the new year than with Rahman's masterpiece that oozes with the feeling of pride and unity. Party animals around the world must be partying hard at this moment..(in different timezones of course :P)...but those of you...well..err...fellow Indians of course...want to share a moment of togetherness???? Just listen to this beautiful Song....HAPPY NEW YEAR....VANDE MATARAM LYRICS ( Translation ) Yahan vahan saara jahan dekh liya Ab tak bhi tere jaisa koi nahin I have seen here, there, everywhere...but found no one like you Main assi nahin, sau din duniya ghooma hai Naahi kaahe tere jaisa koi nahin Not 80, but around the world in 100 days...No..never did I find anyone like you.. Main gaya jahan bhi, bas teri yaad thi Jo mere saath thi mujhko tadpaati rulaati Wherever I'd been...your m

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together