Skip to main content

Rice Pongal (Tamil Khichdi)- Indian Cuisine Recipe # 15

Rice Pongal
Tamil Cuisine Recipe
MY RATING - 9.9/10

I explained Huggi, which is a Kannada variation of the North Indian Khichdi. Now, I give you the Tamilian variety which is very famously known as PONGAL.Perhaps the most important dish for the Tamilians, since they celebrate their harvest festival of Pongal with this very dish.
Nutrional values go far above any other dish and is recommended for all ages and sexes!

Source - http://www.pongalfestival.org/rice-pongal.html

Ingredients
» Raw Rice -300 gms
» Moong Dal (yellow or green) 100 gms
» Hing powder -Half tsp
» Cummin Seeds- one or two tsp
» Black pepper- 10 to 12
» Cashew nuts-10 no
» Ginger- 1 inch piece
» Turmeric powder- half tsp (optional, if you like the colour)
» Clarified Butter or liquified Ghee- four tbsp
» Curry Leaves- 10 no (optional)
» Salt- to taste

Method
1. Heat Kadai. Dry roast rice and moong dal till they turn hot to touch.
2. Transfer the rice and dal to a container and wash three times in fresh water.
3. Add water four times the quantity of rice and dal and add salt.
4. Pressure cook for four whistles.
5. In a kadai dry roast cummin seeds and pepper for 2 minutes and powder coarsely.
6. Chop the ginger finely and keep aside.
7. Add one table spoon of ghee in the kadai and roast the cashew nuts (halved) till they turn light brown.
8. Add ginger, powdered cummin seeds, hing powder, turmeric powder and curry leaves and roast for a minute.
9. Take out the cooked rice and dal mix and mash well using a masher.
10. Add all the prepared ingredients and mix well with remaining ghee.
11. Rice Pongal is ready and can be served with coconut chutney.

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challengin...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...