Skip to main content

Cricket World Cup, 2011 - New Zealand vs Sri Lanka, Match 47 (Final Scorecard)

Cricket World Cup, 2011 - New Zealand vs Sri Lanka, R.Premadasa Stadium, Colombo, 1st Semi Final
Match Result: Sri Lanka beat New Zealand by 5 wicketsMan of the match: K Sangakkara (SRI)
Series Status:

Toss won by: New Zealand Status : Match Ended Batted First : New ZealandBatted Second : Sri Lanka
New Zealand: 217 for 10 in 48.5 overs
R/R: 4.44
New Zealand
Batsman Status R B 4's 6's
Martin Guptillb Lasith Malinga396530
Brendon McCullum (W)b Rangana Herath132111
Jesse Ryderc Kumar Sangakkara b Muttiah Muralidaran193420
Ross Taylorc Upul Tharanga b Ajantha Mendis365510
Scott Styrislbw b Muttiah Muralidaran577750
Kane Williamsonlbw b Lasith Malinga221630
Nathan McCullumc Kumar Sangakkara b Lasith Malinga9901
Jacob Oramc Mahela Jayawardena b Tillakaratne Dilshan7910
Daniel Vettori (C)not out3300
Tim Southeec Kumar Sangakkara b Ajantha Mendis0300
Andy McKayb Ajantha Mendis0200
Extras :  12 (b - 0, w - 6, nb - 1, lb - 5, Penalty - 0)

Fall of wickets:1/32 (Brendon McCullum 7.1 ov.), 2/69 (Jesse Ryder 18.3 ov.), 3/84 (Martin Guptill 21.3 ov.), 4/161 (Ross Taylor 39.1 ov.), 5/192 (Kane Williamson 43.3 ov.), 6/204 (Nathan McCullum 45.1 ov.), 7/213 (Scott Styris 47 ov.), 8/215 (Jacob Oram 47.4 ov.), 9/217 (Tim Southee 48.3 ov.), 10/217 (Andy McKay 48.5 ov.)
Bowler O M R Wkts W No Econ
Lasith Malinga 90553016.11
Rangana Herath 91311103.44
Angelo Mathews 60270004.5
Ajantha Mendis 9.50353003.68
Muttiah Muralidaran 101422204.2
Tillakaratne Dilshan 50221104.4


Sri Lanka: 220 for 5 in 47.5 overs
R/R: 4.59   Target: 218
Sri Lanka
Batsman Status R B 4's 6's
Upul Tharangac Jesse Ryder b Tim Southee303141
Tillakaratne Dilshanc Jesse Ryder b Tim Southee7393101
Kumar Sangakkara (C) (W)c Scott Styris b Andy McKay547971
Mahela Jayawardenalbw b Daniel Vettori1300
Thilan Samaraweeranot out233820
Chamara Silvab Tim Southee132520
Angelo Mathewsnot out141811
Lasith Malinga




Rangana Herath




Muttiah Muralidaran




Ajantha Mendis




Extras :  12 (b - 0, w - 10, nb - 0, lb - 2, Penalty - 0)

Fall of wickets:1/40 (Upul Tharanga 7.2 ov.), 2/160 (Tillakaratne Dilshan 32.4 ov.), 3/161 (Mahela Jayawardena 33.1 ov.), 4/169 (Kumar Sangakkara 36.2 ov.), 5/185 (Chamara Silva 42.2 ov.)
Bowler O M R Wkts W No Econ
Nathan McCullum 60330105.5
Tim Southee 102573105.7
Daniel Vettori 100361003.6
Jacob Oram 81290003.63
Andy McKay 9.51371203.89
Scott Styris 20120006
Jesse Ryder 20140007

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challengin...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...