Skip to main content

Jaana Hai (Dum Maaro Dum OST)


Jaana Hai
Dum Maaro Dum OST

Singer: Zubeen Garg
Music: Pritam
Lyricist: Jaideep Sahni

Lyrics

Jaana hai, baadal se door
Chaya hai, pagal suroor
Raahein bhi, bechain hai
Bepanaha, yeh naal hai
Ho naina jaagey jaagey
Ho chaina daagey daagey
Toh muskura, ke bolna kal ko soh lenge
Ho mazil meelon aagey, jo dil ko bojal aagey
Toh muskura, ke bolna kal ko roh lenge

Kehti aayi mehfil jo kahani phus phusaake
Keh kahone yun udaa ke
Muh zubaani hi banake
Rokegi, woh tujhe
Hoga kuch na haasil himmaton se zal zalose
Dil jalon ke chaunchalon se
Chaand palke bulbulon se
Tokegi, woh tujhe
Jaana hai, baadal se door
Chaya hai, pagal suroor
Raahein bhi, bechain hai
Bepanaha, yeh naal hai
Ho naina jaagey jaagey
Ho chaina daagey daagey
Toh muskura, ke bolna kal ko soh lenge
Ho mazil meelon aagey, jo dil ko bojal aagey
Toh muskura, ke bolna kal ko roh lenge


Har pal imtehaan hai, ikatdah hai, intha hai
Faasalon ka kafila hai, roshni na darmiyan hai
Door hai, door hai
Manzil dekhti hai, tera manzar muskuraake
Dekh nazare toh uthaake hai bulaata cham chamaake
Noor hai, noor hai
Jaana hai, baadal se door
Chaya hai, pagal suroor
Raahein bhi, bechain hai
Bepanaha, yeh naal hai
Ho naina jaagey jaagey
Ho chaina daagey daagey
Toh muskura, ke bolna kal ko soh lenge
Ho mazil meelon aagey, jo dil ko bojal lagey
Toh muskura, ke bolna kal ko roh lenge

Abhishek Bachchan, Bollywood, Deepika Padukone, dum maaro dum, Hindi Lyrics, Lyrics, mit jaaye gham

Mit Jaaye Gham lyrics Dum Maaro Dum lyrics Mit Jaaye Gham mp3 download no music video Dum Maaro Dum music video download no mp3 Mit Jaaye Gham meaning in english translation Dum Maaro Dum meaning in english translation Mit Jaye gam lyrics mit jaye gum songs lyrics mit jaaye ghum song lyrics meaning mp3 hare krishna hare ram song remix lyrics deepika padukone dum maro dum remix lyrics translation mp3 download zone dum maro dum torrents download is illegal Mit Jaaye Gham Dum Maaro Dum
thayn thayn lyrics thayn thayn meaning in english translation thayn thayn music video download no mp3
te amo lyrics te amo song te amo meaning in english translation
jiyein Kyun lyrics jiyein Kyun mp3 jiyein Kyun video jiyein Kyun meaning in english jiye kyu lyrics jiye kyu meaning
Jaana Hai lyrics Jana Hain lyrics jana hain song jaana hain song lyrics dum maro dum

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challengin...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...