Skip to main content

Uska Hi Banana - 1920 Evil Returns




Uska Hi Banana
MY RATINGS 6/10

Reflections
After 1920, Vikram Bhatt returns with '1920 - Evil Returns' starring Aftab Shivdasani and Tia Bajpai. 'Uska Hi Banana' written by Manoj Yadav supported by Arijit Singh's strong voice is an average song overall. What attracts most about the song is the lyrics.. 

CREDITS
Composer
: Chirantan Bhatt

Vocals: Arijit Singh
Lyrics: Manoj Yadav

Movie: 1920 Evil Returns
Song Duration: 5:28

Lyrics (English Translation)
Meri Qismat Ke Har Ek Panne Pe
Mere Jeete Ji.. Baad Marne Ke
Mere Har Ek Kal.. Har Ek Lamhe Me
Tu Likh De Mera Use
On Every Page Of My Fate
During My Life.. After My Death
In My Every Future.. In My All Moments
You Write Her To Be Mine

Har Kahaani Me.. Saare Kisson Me
Dil Ki Duniya Ke Saache Rishton Me
Zindagaani Ke Saare Hisson Me
Tu Likh De Mera Use
In Every Story.. In All Fables
In True Relations Of Heart's World
In All Parts Of Life
You Write Her To Be Mine..


Aye Khuda.. Aye Khuda
Jab Bana.. Uska Hi Bana (x2)

O God.. Oh God..
Whenever You Make Me.. Make Me Hers (x2)


Uska Hoon, Uss Me Hu, Usse Hu
Usi Ka Rehne De
Main Toh Pyasa Hu.. Hai Dariya Woh
Zariya Woh Jeene Ka Mere
I'm Hers, In Her, From Her..
Let Me Remain Hers Only
I'm Thirsty.. She's The Lake
The Way To Live My Life

Mujhe Ghar De, Gali De, Sheher De
Usi Ke Naam Ke
Kadam Yeh Chale Ya Ruke Ab
Usi Ke Vaaste
Give Me A Home, A Lane, A City..
Of Her Name Only
These Steps Move And Stop 

For Her Only

Dil Mujhe De Agar
Dard De Uska Par
Uski Ho Woh Hasi
Goonje Jo Mere Ghar

If You Give Me A Heart,
Give Me Her Pain Only
Let That Laugh Be Hers
That Echoes In My Home

Aye Khuda.. Aye Khuda
Jab Bana.. Uska Hi Bana (x2)

O God.. Oh God..
Whenever You Make Me.. Make Me Hers (x2)


Mere Hisse Ki Khushi Ko..
Hassi Ko.. Tu Chahe Aadha Kar

Chahe Le Le Tu Meri Zindagi Par
Yeh Mujhse Waada Kar
You May Divide My Part Of
Happiness.. Smile.. Into Half
You May Take My Life But
Just Promise Me

Uske Ashqon Pe, Ghamon Pe, Dhukhon Pe
Har Uske Zakhamon Par
Haq Mera Hi Rahe
Har Jagah, Har Ghadi. Haan Umr Bhar
On Her Tears, Her Sadness, Her Sorrows
On Every Wound Of Hers
Only My Right Remains In
Every Place, Every Moment, Yes For Life

Ab Faqat Ho Yehi
Woh Rahe Mujh Me Hi
Ho Juda Kehne Ko
Bicchade Na Par Kahin
Now Only This Should Happen
She Should Live Within Me

She Should Never Be Separated
Not Even For The Sake Of Saying

Aye Khuda.. Aye Khuda
Jab Bana.. Uska Hi Bana (x2)

O God.. Oh God..
Whenever You Make Me.. Make Me Hers (x2)



Meri Qismat Ke Har Ek Panne Pe
Mere Jeete Ji.. Baad Marne Ke
Mere Har Ek Kal.. Har Ek Lamhe Me
Tu Likh De Mera Use
On Every Page Of My Fate
During My Life.. After My Death
In My Every Future.. In My All Moments
You Write Her To Be Mine.... 

Aye Khuda...
Oh God....

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challenging times. Many listeners, mysel

Maa Tujhe Salaam (Lyrics and Translation) - Happy New Year...begin with a lil Patriotic flavor

माँ तुझे सलाम / മാ ടുജ്ഹെ സലാം / மா டுஜ்ஹி சலாம் / Maa Tujhe Salaam (Salute to the Motherland) VANDE MATARAM AR Rahman Lyrics by Mehboob MY RATING - 10/10   REFLECTIONS What better way to celebrate the new year than with Rahman's masterpiece that oozes with the feeling of pride and unity. Party animals around the world must be partying hard at this moment..(in different timezones of course :P)...but those of you...well..err...fellow Indians of course...want to share a moment of togetherness???? Just listen to this beautiful Song....HAPPY NEW YEAR....VANDE MATARAM LYRICS ( Translation ) Yahan vahan saara jahan dekh liya Ab tak bhi tere jaisa koi nahin I have seen here, there, everywhere...but found no one like you Main assi nahin, sau din duniya ghooma hai Naahi kaahe tere jaisa koi nahin Not 80, but around the world in 100 days...No..never did I find anyone like you.. Main gaya jahan bhi, bas teri yaad thi Jo mere saath thi mujhko tadpaati rulaati Wherever I'd been...your m

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together