Skip to main content

Khwaja Mere Khwaja - Jodha Akbar



Khwaja Mere Khwaja
MY RATINGS: 9/10

Reflections
Hazrat Khwaja Ghareeb-un-Nawaz was born in Iran and later migrated to India. He was the supporter of the weak, helper of the poor and gained much love and respect from all people. He is a descendant of Hazrat Ali, who was the son-in-law of Hazrat prophet Mohammed. 'Khwaja Mere Khwaja' is an absolutely magical soundtrack. A pure qawwali in the traditional sense opens with harmonium superimposed by Rahman's explicit vocals which reaches out to your soul!

CREDITS
Composer: A R Rahman
Lyrics: Javed Akhtar
Vocals: A R Rahman

Song Duration: 6:58
Movie: Jodha Akbar

Lyrics (English Translation)
Khwaja Ji.. Khwaja
Khwaja Ji.. Khwaja Ji..
Khwaja O.. Khwaja
Khwaja O.. Khwaja

Ya Gareeb-un-Nawaaz (x3)
O Supporter Of The Poor (x3)

Ya Moin-un-Din (x2)
O Helper/ Assistant Of The Faith (x2)

Ya Khwaja Ji.. Ya Khwaja Ji
Ya Khwaja Ji.. Ya Khwaja Ji..

Khwaja Mere Khwaja.. Dil Me Sama Jaa..
Shahoun Ka Shah Tu.. Ali Ka Dulara.. (x2)
Khwaja O Khwaja.. Reside In My Heart..
You Are The Kings Of Kings.. You Are Beloved Of Ali.. (x2)

Khwaja Mere Khwaja.. Dil Me Sama Jaa.. (x2)
Khwaja O Khwaja.. Reside In My Heart.. (x2)
Bekassoun Ki Taqhdeer, Tune Hai Sawaari (x2)
The Fate Of Helpless, You Have Changed (x2)

Khwaja Mere Khwaja..
Khwaja O My Khwaja

Tere Darbar Me Khwaja, Noor Ko Hai Dekha
Tere Darbar Me Khwaja, Sarr Jhukaate Hai Auliya
In Your Court Khwaja, We Have Seen The Spiritual Light (Aura)
In Your Court Khwaja You Are Held High By All Other Valiees (Mystics)

Tu Hai Mutawwalli Khwaja, Rutba Hai Pyara
Chaahne Se Tujhko Khwaja Ji, Mustafa Ko Paya
You Are The Care Taker Khwaja, You Have A Beautiful Title
If We Love You (Also) , We May Get The Love Of Mustafa


Khwaja Mere Khwaja.. Dil Me Sama Jaa..
Shahoun Ka Shah Tu.. Ali Ka Dulara.. (x2)
Khwaja O Khwaja.. Reside In My Heart..
You Are The Kings Of Kings.. You Are Beloved Of Ali.. (x2)

Mere Peer Ka Sadqa (x2)
Hai Mere Peer Ka Sadqa, Tera Daaman Hai Thaama
Thanks To My Peer/Saint (x2)
Thanks To My Peer Saint, Through Whom, I Have Come To Know About You

Khwaja Ji
Tali Har Bala Humari, Chhaaya Hai Khumaar Tera
Jitna Bhi Rashque Kare Beshak, Toh Kam Hai Aye Mere Khwaja
Tere Kadmon Ko Mere Rehnuma, Nahin Chodhna Ganwara

O Khwaja
All Our Worries/ Bad Omens Are Gone, We Are Under Your Euphoria
No Matter How Much We Envy You, It Will Be Little
It Doesn't feel Right To Leave Your Side, You Are Our Guide




Mp3 Download Link: http://www.songspk.pk

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challenging times. Many listeners, mysel

Maa Tujhe Salaam (Lyrics and Translation) - Happy New Year...begin with a lil Patriotic flavor

माँ तुझे सलाम / മാ ടുജ്ഹെ സലാം / மா டுஜ்ஹி சலாம் / Maa Tujhe Salaam (Salute to the Motherland) VANDE MATARAM AR Rahman Lyrics by Mehboob MY RATING - 10/10   REFLECTIONS What better way to celebrate the new year than with Rahman's masterpiece that oozes with the feeling of pride and unity. Party animals around the world must be partying hard at this moment..(in different timezones of course :P)...but those of you...well..err...fellow Indians of course...want to share a moment of togetherness???? Just listen to this beautiful Song....HAPPY NEW YEAR....VANDE MATARAM LYRICS ( Translation ) Yahan vahan saara jahan dekh liya Ab tak bhi tere jaisa koi nahin I have seen here, there, everywhere...but found no one like you Main assi nahin, sau din duniya ghooma hai Naahi kaahe tere jaisa koi nahin Not 80, but around the world in 100 days...No..never did I find anyone like you.. Main gaya jahan bhi, bas teri yaad thi Jo mere saath thi mujhko tadpaati rulaati Wherever I'd been...your m

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together