Skip to main content

The House That Never Dies (Beijing, China) - That Frequent Visitor's Most Haunted Places on Earth # 4

What secrets lurk within the heart of Beijing's bustling Chaoyangmen neighbourhood? Amidst the labyrinthine streets of Dongcheng District, could Chaonei No. 81 hold the key to uncovering a silent sentinel of history and horror? South Asia's top horror writer, K. Hari Kumar, narrates the haunting story of Chaonei No. 81 in Asia's Most Haunted.

Haunted House K Hari Kumar horror writer

Asia's Most Haunted - Beijing, China

In the heart of Beijing's vibrant Dongcheng District, nestled amidst modern marvels, stands a chilling anomaly – Chaonei No. 81. This French Baroque mansion, a relic of a bygone era, isn't just known for its architectural grandeur. It's earned a chilling reputation as one of Asia's Most Haunted Houses, a place where the veil between worlds seems thin and the shadows hold secrets.

Legends swirl around Chaonei No. 81 like autumn leaves in a Beijing gale. The most enduring tale speaks of a lovelorn mistress, abandoned by her Kuomintang officer lover during the Chinese Civil War. Driven to despair, she took her own life within the mansion's walls, and her restless spirit is said to haunt the halls to this day.

Read similar horror stories about haunted places in India’s Most Haunted.

Asia's Most Haunted House - Chaonei No. 81 - K Hari Kumar

Unexplained occurrences add fuel to the fire of local folklore. Visitors speak of objects inexplicably moving, whispers in empty rooms, and an unsettling air that chills the bones. The house's notoriety reached new heights after its starring role in the 2014 horror film "The House That Never Dies," igniting the imaginations of thrill-seekers and urban explorers.

Despite the chilling rumours, the history of Chaonei No. 81 remains shrouded in some mystery. Originally built in the early 20th century, the mansion's ownership is attributed to the Roman Catholic Archdiocese of Beijing. Today, its future hangs in the balance, with plans for its potential transformation into the Vatican embassy.

Comments

Popular posts from this blog

Krishna Nee Begane Baaro - Kannada Lyrics & Translation

Unveiling the Depths of "Krishna Nee Begane Baaro" Krishna Nee Begane Baaro  (Oh Krishna, Please Come) transcends the realm of a simple  Kannada devotional song . Composed by the revered saint-poet  Vyasatirtha , it offers a powerful expression of devotion and yearning for the divine presence of Lord Krishna. A Melody Steeped in Tradition: The essence of  Krishna Nee Begane Baaro  lies in its music. The melody flows serenely in  Raga Yamunakalyani , its notes reminiscent of the gentle murmur of the Yamuna River. The rhythmic pattern,  Chapu , adds a structured elegance, providing the perfect foundation for the heartfelt lyrics. Vyasatirtha, a prominent figure in the  Dvaita school of Madhvacharya philosophy , infused the song with his profound understanding of the divine. A Source of Solace: Krishna Nee Begane Baaro  resonates far beyond its cultural significance. The song's calming melody offers a sense of peace and comfort during challengin...

Mere Bina (Lyrics, English Translation)

मेरे बिना (Mere Bina) CROOK OST Music - Pritam Singer - Nikhil D'Souza Lyrics - Kumaar MY RATING - 9/10 Reflections A very romantic western number by new comer Nikhil D'Souza. Pritam has crooned Pop hits by Darius and Enrqiue alike to create a magical ballad that hooks you to its smoothness the moment the song starts. Nikhil sounds like Atif at times, but nevertheless is a promsing find!   Lyrics (English Translation) Mere Bina Rehne laga hun Teri hawaon me Behne laga hun I have started living without you... I have started floating in the breeze that you are jaane main kaise tera hua hu mujhe to lagta hai main shayad tere dil ki dua hu Haan Tujhko jo paaya ahan To jeena aaya Ab ye lamha theher jaye tham jaye bas jaye hum Dono ke darmiyaaaaan I don't know how I have become yours I think I am the boon from your heart Yea! Now that I found you...I have learnt to live Now this moment may stop here at this very moment when the two of us are together...

Mudhal Mazhai -- The first rain (BHEEMA OST - Video,Lyrics& English Translation) - TAMIL

Mudhal Mazhai (First Rain) Harris Jayaraj Bheema OST MY RATING - 9.2/10 Mudhal Mazhai Ennai Nanaithadhey.. /first rain ...I got wet …. ./   Mudhal Murai Jennal Thiranthadhey.. /first time the window opened… . /   Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the unknown bird called me… . / Manamum Paranthadhey.. /my mind flew away… . /     Idhayamum..oh..Idhamaai Midhanthadhey.. /my heart ....floated lightly… . / Mudhal Mazhai Nammai Nanaithadhey.. /first rain got us wet… . /     Moodivaitha Jennal Thiranthadhey.. /closed window opened.. . /     Peyarey Theriyaadha Paravai Azhaithadhey.. /the bird i dont know called me… . /   Manamum Paranthadhey.. /mind flew away.. ./ Idhayamum..hmm..Idhamaai Midhanthadhey.. /Yee.. my heart…floated lightly.. . /     Kanavodu Thaanadi Nee Thondrinaai.. /you appeard in my dreams.. . / Kangalaal Unnai Padam Eduthen.. /i caught ur picture with my eyes… . / En Va...