Kilimanjaro / किलिमंजारो
Robot OST
Music - AR Rahman
Singers - Javed Ali, Chinmayi, Clinton Cerejo
Lyrics - Swanand Kirkire
MY RATINGS - 9.9/10
REFLECTIONS
I must confess...this post was the most difficult one that I have created for this blog! First I had to go through each word at least 10 times before I could write it down...which is a mammoth task especially when you don't feel like pausing when it's playing! Such is the song's effect on you....
And then..the translation!!! OMG!!! What is this song!!! Meaningless!....There are words from PUNJABI...BANGLA...HINDI....TAMIL...SANSKRIT...and AFRICAN dialects...!!!!!
This song has literaly has no meaning in hindi at least....but who should care about the meaning...when you have such catchy and crazy lyrics and an AWESOME...(read AMAZING and WILD!) tune.....the drums....the voice of Javed Ali and the African hummings n chants during the transition!
OOOOOOOOO! oh ho ko....ko go go! lol! it's amazing....With an Afro-Carnatic tune...it's one amazing song!
Lyrics (English Translation)
[MALE]
Kilimanjaro..ladki parvat ki yaaro
Iska roop nihaaro...yaaro yaaro...
Mohenjodaro..isko dil mei utaaro...
jungle jungle pukaaro...yaaro yaaro...
Kilimanjaro...this girl's from these mountains...
Praise her beauty..my friends...
let this feeling sink in your heart like Mohenjodaro has sunk under the earth...
Call out for the jungle...my friends...
[FEMALE]
aadivaasi junglevaasi...peele rasto saiyaa
bose bose ithe utthe sher sinodhandhaiyya (needs citation!!!)
ajgar saato daalde bande...hai hirni si kudiya..
dankho vaale ore bichu sehar samajhpe chahia...
these aborigines and wildmen dwell on the way...
They kiss here and there...throughout...
These guys are like pythons ready to drape around deer like tender girls
These Scorpions wait for the dark to sting...
[MALE]
Hawavo ka saathi hu mei...raja hu mei bann ka...
peeyo mei to ras..saare phalo k jo ban ka...
ha ka ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
[FEMALE]
thaamo..dedo bosi...
Stop...give me a small dose..
[MALE]
Kilimanjaro..ladki parvat ki yaaro
Iska roop nihaaro...yaaro yaaro...
Mohenjodaro..isko dil mei utaaro...
jungle jungle pukaaro...yaaro yaaro...
Kilimanjaro...this girl's from these mountains...
Praise her beauty..my friends...
let this feeling sink in your heart like Mohenjodaro has sunk under the earth...
Call out for the jungle...my friends...
________________________________________________
[MALE]
tann bhi chahiye...mann bhi chahiye..
mann ye tera poora chahiye...
I need her body and mind...mind in completeness
[female]
kisi preet k naagam dase
O Dil mar k bhi to hase...
Like the serpent of love bites...
yet the heart scorches!
[male]
jungli si re...pagli si re..
katile nain dil ko cheere...
Like a crazy wild woman...
These sharp eyes pierce through the heart...
[female]
mei kat hal ki hu gari...
kaatu mei dheere pyaar ki mei bhari...
I'm the sharpest chisel...I cut slowly...with love...
[male]
jhulsaati dhoopo hu mein jhal se jalaunga..
mei patto ko pare hata...
In this mind-swinging heat...I will burn these leaves and they'll subside...
[female]
hont choom...hoja gum...gum sum gum...
humei yugo tak na koi jagaaa....
Touch my lips and disappear...and let me not be woken for ages...
[MALE]
thak tak ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
[FEMALE]
thaamo..dedo bosi...
Stop...give me a small dose..
[MALE]
Kilimanjaro..ladki parvat ki yaaro
Iska roop nihaaro...yaaro yaaro...
Mohenjodaro..isko dil mei utaaro...
jungle jungle pukaaro...yaaro yaaro...
Kilimanjaro...this girl's from these mountains...
Praise her beauty..my friends...
let this feeling sink in your heart like Mohenjodaro has sunk under the earth...
Call out for the jungle...my friends...
_________________________________________________
[female]
O Saajinde Sun Saajinde...
chamde ka saaz jamke baje...
Oh! mighty lover...it beats ludly on leather...
[male]
tu kaanta koi zehreela..
dhund chuti chaand tu chamkila...
You are some poisonous thorn...like a misty moon
[female]
Aw! mastani taan...hoorni jesi...
harlegi praan...choolu jesi...
My carefree grace of an angel...will steal your soul...as soon as I touch you
[male]
teri patli kamar jo mude...
us se hum aanchal jese jude...
As you bend your slender hip...you bind us like a veil...
[female]
hari hari ghaas hu mei..
daanth tere pene jo karna hai karja...
I like the lustrous green grass...your teeth can do what they want....
[male]
Kachi kali ye gul saare hai khile...
meetha sa maza lele chalo...
Oh! bud...the flowers have bloomed...let's immerse in this craze...
[FEMALE]
ha ka ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
thaamo..dedo bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
Stop...give me a small dose..
[MALE]
ha ka ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
thaamo..dedo bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
Stop...give me a small dose..
[FEMALE]
dedo choti bosi...
Give me some small amount...
Robot OST
Music - AR Rahman
Singers - Javed Ali, Chinmayi, Clinton Cerejo
Lyrics - Swanand Kirkire
MY RATINGS - 9.9/10
REFLECTIONS
I must confess...this post was the most difficult one that I have created for this blog! First I had to go through each word at least 10 times before I could write it down...which is a mammoth task especially when you don't feel like pausing when it's playing! Such is the song's effect on you....
And then..the translation!!! OMG!!! What is this song!!! Meaningless!....There are words from PUNJABI...BANGLA...HINDI....TAMIL...SANSKRIT...and AFRICAN dialects...!!!!!
This song has literaly has no meaning in hindi at least....but who should care about the meaning...when you have such catchy and crazy lyrics and an AWESOME...(read AMAZING and WILD!) tune.....the drums....the voice of Javed Ali and the African hummings n chants during the transition!
OOOOOOOOO! oh ho ko....ko go go! lol! it's amazing....With an Afro-Carnatic tune...it's one amazing song!
Lyrics (English Translation)
[MALE]
Kilimanjaro..ladki parvat ki yaaro
Iska roop nihaaro...yaaro yaaro...
Mohenjodaro..isko dil mei utaaro...
jungle jungle pukaaro...yaaro yaaro...
Kilimanjaro...this girl's from these mountains...
Praise her beauty..my friends...
let this feeling sink in your heart like Mohenjodaro has sunk under the earth...
Call out for the jungle...my friends...
[FEMALE]
aadivaasi junglevaasi...peele rasto saiyaa
bose bose ithe utthe sher sinodhandhaiyya (needs citation!!!)
ajgar saato daalde bande...hai hirni si kudiya..
dankho vaale ore bichu sehar samajhpe chahia...
these aborigines and wildmen dwell on the way...
They kiss here and there...throughout...
These guys are like pythons ready to drape around deer like tender girls
These Scorpions wait for the dark to sting...
[MALE]
Hawavo ka saathi hu mei...raja hu mei bann ka...
peeyo mei to ras..saare phalo k jo ban ka...
ha ka ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
[FEMALE]
thaamo..dedo bosi...
Stop...give me a small dose..
[MALE]
Kilimanjaro..ladki parvat ki yaaro
Iska roop nihaaro...yaaro yaaro...
Mohenjodaro..isko dil mei utaaro...
jungle jungle pukaaro...yaaro yaaro...
Kilimanjaro...this girl's from these mountains...
Praise her beauty..my friends...
let this feeling sink in your heart like Mohenjodaro has sunk under the earth...
Call out for the jungle...my friends...
________________________________________________
[MALE]
tann bhi chahiye...mann bhi chahiye..
mann ye tera poora chahiye...
I need her body and mind...mind in completeness
[female]
kisi preet k naagam dase
O Dil mar k bhi to hase...
Like the serpent of love bites...
yet the heart scorches!
[male]
jungli si re...pagli si re..
katile nain dil ko cheere...
Like a crazy wild woman...
These sharp eyes pierce through the heart...
[female]
mei kat hal ki hu gari...
kaatu mei dheere pyaar ki mei bhari...
I'm the sharpest chisel...I cut slowly...with love...
[male]
jhulsaati dhoopo hu mein jhal se jalaunga..
mei patto ko pare hata...
In this mind-swinging heat...I will burn these leaves and they'll subside...
[female]
hont choom...hoja gum...gum sum gum...
humei yugo tak na koi jagaaa....
Touch my lips and disappear...and let me not be woken for ages...
[MALE]
thak tak ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
[FEMALE]
thaamo..dedo bosi...
Stop...give me a small dose..
[MALE]
Kilimanjaro..ladki parvat ki yaaro
Iska roop nihaaro...yaaro yaaro...
Mohenjodaro..isko dil mei utaaro...
jungle jungle pukaaro...yaaro yaaro...
Kilimanjaro...this girl's from these mountains...
Praise her beauty..my friends...
let this feeling sink in your heart like Mohenjodaro has sunk under the earth...
Call out for the jungle...my friends...
_________________________________________________
[female]
O Saajinde Sun Saajinde...
chamde ka saaz jamke baje...
Oh! mighty lover...it beats ludly on leather...
[male]
tu kaanta koi zehreela..
dhund chuti chaand tu chamkila...
You are some poisonous thorn...like a misty moon
[female]
Aw! mastani taan...hoorni jesi...
harlegi praan...choolu jesi...
My carefree grace of an angel...will steal your soul...as soon as I touch you
[male]
teri patli kamar jo mude...
us se hum aanchal jese jude...
As you bend your slender hip...you bind us like a veil...
[female]
hari hari ghaas hu mei..
daanth tere pene jo karna hai karja...
I like the lustrous green grass...your teeth can do what they want....
[male]
Kachi kali ye gul saare hai khile...
meetha sa maza lele chalo...
Oh! bud...the flowers have bloomed...let's immerse in this craze...
[FEMALE]
ha ka ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
thaamo..dedo bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
Stop...give me a small dose..
[MALE]
ha ka ko..badi madhoshi...dhak dhak go...dil behoshi..
ratt tak ko dedo choti bosi...
thaamo..dedo bosi...
I fly with the air...I'm the king of this jungle...
I drink the juice from all the fruits in this jungle...
Oh! How intoxicating...the heart faints...give me a small amount..please
Stop...give me a small dose..
[FEMALE]
dedo choti bosi...
Give me some small amount...
Comments
common Aishwarya comparing herself to "kat hal"....I died laughing
Jungle Jungle pukaro ?!! Lyric writer teri Jai ho!
And ya...it is indeed a pilgrimage to watch a Rajnikanth film